Ο όρος 'ring around' παραπέμπει στον όρο ''ring around''. Θα τον βρείτε σε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω γραμμές.'ring around' is cross-referenced with ''ring around''. It is in one or more of the lines below.
| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
arse about, arse around vi phrasal | vulgar, informal, UK (behave in a frivolous way) | χαζολογάω, χαζολογώ ρ αμ |
| ask around vi phrasal | (consult many people) | ρωτάω, ρωτώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ρωτάω από εδώ και από κει έκφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Sam asked around to see if anyone in the village could dog-sit for him. |
bandy [sth] about, bandy about [sth], bandy [sth] around, bandy around [sth] vtr phrasal sep | (spread ideas about [sth/sb]) | διαδίδω ρ μ |
bang around, also UK: bang about vi phrasal | (move about clumsily) | περπατάω και σκουντουφλάω σε κτ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία και αποδίδεται κατά περίπτωση. Δίδεται η ερμηνεία του όρου για ευκολότερη απόδοση. |
| | The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) (κάποιο θέμα) | κουβεντιάζω ρ μ |
| bat around vi phrasal | US, informal (travel) | ταξιδεύω ρ αμ |
blunder about, blunder around vi phrasal | (move clumsily) | κινούμαι αδέξια ρ αμ + επίρ |
| Σχόλιο: Το ρήμα «κινούμαι» μπορεί να αντικατασταθεί με άλλο κατάλληλο ρήμα που δηλώνει κίνηση. |
boss [sb] around, boss around [sb], also UK: boss [sb] about, boss about [sb] vtr phrasal sep | informal (order about) | διατάζω ρ μ |
| | | δίνω διαταγές σε κπ περίφρ |
| | | διατάζω τους πάντες περίφρ |
| | My manager likes to boss people around. |
| | Στο διευθυντή μου αρέσει να δίνει διαταγές σε όλους. |
| build [sth] around [sth] vtr phrasal sep | (base on) | βασίζω ρ μ |
| bum around vi phrasal | US, slang (be idle) | χαζολογάω ρ αμ |
| | (αργκό) | κωλοβαράω ρ αμ |
| | Over the holidays, I just bummed around and watched TV. |
| bum around vi phrasal | US, slang (live as vagrant) | αλητεύω ρ αμ |
| buzz around vi phrasal | (bee: fly with humming sound) | πετώ βουίζοντας ρ αμ + μτχ ενεστ |
| buzz around vi phrasal | informal, figurative ([sb]: move busily) (μεταφορικά) | τρέχω ένα γύρω, τρέχω γύρω γύρω έκφρ |
| | | γυρίζω γύρω γύρω έκφρ |
| | He's always buzzing around doing chores. |
carry [sth] around, carry around [sth] vtr phrasal sep | (take with you) | παίρνω κτ μαζί μου έκφρ |
| | | κουβαλάω, κουβαλώ ρ μ |
| | My two-year-old carries his teddy bear around wherever he goes. |
| cat around vi phrasal | slang (look for sex) | γκομενίζω ρ αμ |
| | (παλαιό: για άντρες) | κυνηγάω τον ποδόγυρο, τρέχω πίσω από τον ποδόγυρο |
| | Wives don't want their husbands to cat around with other women. |
center around [sth] (US), centre around [sth] (UK) vtr phrasal insep | (be based on, concerned with) (μεταφορικά) | περιστρέφομαι γύρω από κτ έκφρ |
| | | έχω κτ ως κεντρικό άξονα έκφρ |
clown around, also UK: clown about vi phrasal | informal (play the fool, behave in a silly way) | χαζολογάω, χαζολογώ ρ αμ |
| | | κάνω τον καραγκιόζη έκφρ |
| | One can never take him seriously; he's always clowning around. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | συνέρχομαι ρ αμ |
| | | ανακτώ τις αισθήσεις μου περίφρ |
| | (μεταφορικά) | ξυπνάω, ξυπνώ ρ αμ |
| | The patient came around soon after his operation. |
| | Ο ασθενής συνήλθε γρήγορα μετά την εγχείρηση. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | αλλάζω γνώμη ρ μ + ουσ θηλ |
| | (για κάτι) | πείθομαι ρ αμ |
| | My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | μεταπείθομαι ρ αμ |
| | | αναθεωρώ την άποψή μου έκφρ |
| | | αλλάζω γνώμη έκφρ |
| | Steve eventually came round to my opinion. |
| | Τελικά, ο Στιβ μεταπείστηκε και συμφώνησε μαζί μου. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | έρχομαι ρ αμ |
| | Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| | Η Τζιλ νιώθει πάντα λυπημένη όταν έρχεται η επέτειος θανάτου του συζύγου της. |
| diddle around vi phrasal | informal, US (waste time) | χαζολογάω, χαζολογώ ρ αμ |
| diddle around with [sth] vi phrasal + prep | informal, US (waste time on [sth]) | χαζολογάω με κτ, χαζολογώ με κτ ρ μ + πρόθ |
| | The teenager spent the afternoon diddling around with his phone. |
| drag around vi phrasal | (move, act slowly) (καθομιλουμένη) | σέρνομαι ρ αμ |
| | | βολοδέρνω ρ αμ |
| | She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day. |
drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) | περνάω, περνώ ρ αμ |
| | Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. |
drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | φέρνω ρ μ |
| | As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? |
| faff around vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) | χαζολογώ, χασομερώ ρ αμ |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) (αργκό, χυδαίο) | μαλακίζομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, άκομψο) | κωλοβαράω ρ αμ |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) | χαζολογάω, χαζολογώ ρ αμ |
| | He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
| | Άρχισε να χαζολογάει λύνοντας σταυρόλεξα, αλλά σύντομα ανακάλυψε ότι τα Αγγλικά του βελτιώθηκαν. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) (μεταφορικά: με κάτι) | παίζω ρ μ |
| | She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) (μεταφορικά) | πειράζω ρ μ |
| | | παίζω ρ αμ |
| | He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
flail around, also UK: flail about vi phrasal | (thrash about) | κουνιέμαι απότομα ρ αμ + επίρ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κοπανιέμαι, χτυπιέμαι ρ αμ |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) (για ιδέα) | συζητιέμαι ρ αμ |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) | βρίσκομαι ρ αμ |
| | | περιφέρομαι ρ αμ |
| | (μεταφορικά: άτομα) | βόσκω ρ αμ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| follow [sb] around vtr phrasal sep | (trail [sb]) | ακολουθώ ρ μ |
| | He followed me around all day. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) | παίζω, χαζολογάω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, άκομψο) | κωλοβαράω ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά, προσβλητικό) | μαλακίζομαι ρ αμ |
| | The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| | Ο δάσκαλος είπε στον Μπόμπι να σταματήσει να χαζολογάει στην τάξη. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) (καθομιλουμένη) | χασομερώ, χαζολογάω ρ αμ |
| | (ανεπίσημο, άκομψο) | κωλοβαράω ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά, προσβλητικό) | μαλακίζομαι ρ αμ |
| | The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| | Στο αφεντικό δεν αρέσει να χασομερούν οι υπάλληλοι, ενώ θα έπρεπε να δουλεύουν. |
| fool around vi phrasal | slang (have casual sex) | ερωτοτροπώ ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | μπερμπαντεύω, τραβιέμαι ρ αμ |
| | (χυδαίο) | πηδιέμαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη: απιστία) | τσιλιμπουρδίζω ρ αμ |
| | Helen suspects that her husband has been fooling around. |
| | Η Έλεν υποψιάζεται ότι ο άντρας της τσιλιμπουρδίζει. |
| fool around with [sb] vtr phrasal insep | slang (have casual sex) (καθομιλουμένη) | κάνω φάση με κπ περίφρ |
| | | τραβιέμαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (χυδαίο) | πηδιέμαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | He had fooled around with every girl in town before he met Helen. |
| fool around with [sth] vtr phrasal insep | informal (amuse yourself) (μεταφορικά) | παίζω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Ben spent the afternoon fooling around with his new camera. |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (waste time) | χαζεύω, χαζολογώ, χασομερώ ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | σκοτώνω την ώρα μου έκφρ |
| | Stop f***ing about and get on with your work! |
| | Σταμάτα να χαζεύεις και ξεκίνα τη δουλειά σου! |
| f*** around vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (have casual sex) (αργκό, χυδαίο) | πηδολογιέμαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | ξενοπηδάω ρ αμ |
| | Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been f***ing around behind his back. |
fumble around, UK: fumble about vi phrasal | (do things clumsily) | κάνω κτ αδέξια ρ μ + επίρ |
| | | προσπαθώ να κάνω κτ έκφρ |
| | (μεταφορικά) | παλεύω να κάνω κτ έκφρ |
| | | παλεύω με κτ έκφρ |
| | He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise? |
| | Κάτι προσπαθεί να κάνει στην κουζίνα. Δεν ακούς τον θόρυβο; |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | τριγυρίζω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | περιπλανιέμαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | We decided to gad around town for a while. |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι ρ αμ |
| | Gather round everybody! Richard has something to say! |
| get around vi phrasal | informal (travel) | ταξιδεύω ρ αμ |
| | I certainly get around in my job. This year, I've travelled to Korea, Australia and South Africa. |
| | Σίγουρα ταξιδεύω στη δουλειά μου. Φέτος πήγα στην Κορέα, την Αυστραλία και τη Νότια Αφρική. |
| get around vi phrasal | (move about) | κινούμαι ρ αμ |
| | | μετακινούμαι, κυκλοφορώ ρ αμ |
| | His arthritis makes it difficult for him to get around. |
| | Η αρθρίτιδα τον δυσκολεύει στο να μετακινείται. |
get around [sth], also UK: get round [sth] vtr phrasal insep | (circumvent) | αποφεύγω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | παρακάμπτω ρ μ |
| | You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. |
| | Δεν μπορείς ν' αποφύγεις το πρόβλημα προσποιούμενος πως δεν υπάρχει. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) | κυκλοφορώ, μαθαίνομαι ρ αμ |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| | Όταν μαθεύτηκε πως έψηνε κουλουράκια, όλα τα παιδιά εμφανίστηκαν στην πόρτα της. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | βρίσκω χρόνο για κτ έκφρ |
| | Bill eventually got round to the washing-up. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) (να κάνω κάτι) | βρίσκω χρόνο έκφρ |
| | (να κάνω κάτι) | προλαβαίνω ρ μ |
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (rotate, revolve) | περιστρέφομαι, γυρίζω ρ αμ |
| | | γυρίζω γύρω γύρω έκφρ |
| | The baby watched the top go round and laughed. |
| | Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around. |
| | Το μωρό έβλεπε την κορυφή να γυρνάει και γελούσε. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (be shared by all) | φτάνω για όλους, φθάνω για όλους, είμαι αρκετός για όλους περίφρ |
| | (επίσημο) | επαρκώ για όλους, είμαι επαρκής για όλους περίφρ |
| | Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around? |
| | Πιστεύεις ότι υπάρχουν αρκετά καρβέλια και ψάρια να φτάσουν για όλους (or: φθάσουν για όλους); Πιστεύεις ότι τα καρβέλια και τα ψάρια είναι αρκετά για όλους; |
| | Πιστεύεις ότι υπάρχουν αρκετά καρβέλια και ψάρια για να επαρκέσουν για όλους; Πιστεύεις ότι τα καρβέλια και τα ψάρια είναι επαρκή για όλους; |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) | κυκλοφορώ ρ αμ |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
| | Κυκλοφορεί μια άσχημη γρίπη. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | κάνω ρ αμ |
| | | συμπεριφέρομαι ρ αμ |
| | (εμφάνιση) | κυκλοφορώ ρ αμ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Παρατίθενται ορισμένες εναλλακτικές αποδόσεις. |
| | He goes around looking filthy. |
| | She goes about as if she owns the place. |
| | Συμπεριφέρεται λες και είναι δικό της το μέρος. |
| | Κυκλοφορεί σαν λέτσος. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) (μεταφορικά) | κυκλοφορώ ρ αμ |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| | Κυκλοφορεί μια φήμη ότι απατάς τον Τιμ. |
go around, also UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (καθομιλουμένη: από κπ/κτ) | περνάω ρ αμ |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
| | Θα περάσω απ' το σπίτι σου όταν τελειώσω. |
| goof around vi phrasal | US, slang (behave in a silly way) (καθομιλουμένη) | σαχλαμαρίζω, χαζεύω ρ αμ |
| | (φλυαρία) | χαζολογάω ρ αμ |
| | If you're done goofing around, maybe we could get some work done? |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| Σχόλιο: Για την απόδοση χρησιμοποιείται ρήμα που να δηλώνει παραμονή σε ένα σημείο και να ταιριάζει με το συγκείμενο. |
| | It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| | Είναι ενοχλητικό όταν οι νεαροί κάθονται στη στάση και τρομάζουν τους πελάτες. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (wait, be kept waiting) (καθομιλουμένη) | περιμένω ρ αμ |
| | I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) (καθομιλουμένη) | κάνω παρέα με κπ περίφρ |
| | | συναναστρέφομαι ρ μ |
| | | συναναστρέφομαι με κπ, σχετίζομαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (λόγιο: άτομα κατώτερου επιπέδου) | συναγελάζομαι με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| bang on about [sth] vi phrasal + prep | UK, informal (talk insistently about [sth]) | μιλώ ασταμάτητα για κτ, μιλώ ακατάπαυστα για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | φλυαρώ για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | δεν βάζω γλώσσα μέσα για κτ έκφρ |
| | Tanya is always banging on about how awful her boss is. |
| | Η Τάνια δεν βάζει ποτέ γλώσσα μέσα για το πόσο κακό είναι το αφεντικό της. |
| be on about [sth] vi phrasal + prep | UK, slang (talk incessantly) (καθομιλουμένη) | τσαμπουνάω ρ αμ |
| | What on earth are you on about? |
| | Τι στο καλό μου τσαμπουνάς; |
| beat about vi phrasal | (search thoroughly, scour) | ψάχνω ρ μ |
bring [sth] about, bring about [sth] vtr phrasal sep | (cause) | φέρνω, πραγματοποιώ ρ μ |
| | (όχι για άνθρωπο) | έχω ως αποτέλεσμα περίφρ |
| | | οδηγώ σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | επιφέρω ρ αμ |
| | He promised that he would bring about change. |
| | Υποσχέθηκε ότι θα πραγματοποιήσει αλλαγές. |
| button up about [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (keep silent) | δεν βγάζω λέξη για κτ έκφρ |
| | | δεν λέω τίποτα για κτ έκφρ |
| | | κρατάω το στόμα μου κλειστό για κτ έκφρ |
| | You'd better button up about the missing cookies. |
| | Καλύτερα να μην βγάλεις λέξη για τα μπισκότα που λείπουν. |
| cast about vi phrasal | (search) | ψάχνω ρ αμ |
| | As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
| cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | ψάχνω ρ μ |
| | | αναζητώ ρ μ |
| | | γυρεύω ρ μ |
| | I'm casting about for some really good example sentences. |
| come about vi phrasal | (happen) | προκύπτω, συμβαίνω ρ αμ |
| | Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| | Η ιδέα του Ντέιβ να ξεκινήσει τη δική του επιχείρηση προέκυψε αφότου έχασε τη δουλειά του. |
| come about vi phrasal | (nautical: tack) | ορτσάρω ρ μ |
| | The yacht came about. |
| | Το ιστιοφόρο ορτσάρισε. |
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | αστειεύομαι για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω πλάκα για κτ έκφρ |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
| drone on about [sth] vi phrasal + prep | (talk boringly about [sth]) | φλυαρώ για κτ, μακρηγορώ για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (αργκό: κάποιον) | πρήζω κπ για κτ ρ μ + πρόθ |
| | Clive was droning on about his problems at work. |
Σύνθετοι τύποι: around | about |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) (μεταφορικά) | μια θηλιά γύρω από τον λαιμό μου έκφρ |
| | | βάρος ουσ ουδ |
all around (US), all round (UK) adv | (everywhere) | παντού επίρ |
| | Prices have increased all around. |
| | Οι τιμές αυξήθηκαν παντού. |
all around (US), all round (UK) adv | informal (for everyone) | για όλους φρ ως επίρ |
| | Joe called for drinks all around to celebrate his good news. |
| | Για να γιορτάσει τα καλά του νέα παρήγγειλε ποτά για όλους. |
all around (US), all round (UK) adv | (in all aspects) | από όλες τις απόψεις, από κάθε άποψη, από όλες τις πλευρές φρ ως επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | όπως και να το δει κανείς φρ ως επίρ |
| | This is a better solution all round. |
| | Αυτή η λύση είναι καλύτερη από κάθε άποψη. |
all around [sth/sb] (US), all round [sth/sb] (UK) prep | (surrounding) | τριγύρω επίρ |
| | | ένα γύρο έκφρ |
| | David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (versatile, multi-skilled) | πολυτάλαντος επίθ |
| | (μεταφορικά) | πολυεργαλείο ουσ ουδ |
| | Joe has developed into an all-around player for the basketball team. |
| | Ο Τζο έχει εξελιχθεί σε πολυτάλαντο παίκτη για την ομάδα μπάσκετ. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (comprehensive, overall) | συνολικός επίθ |
| | | ευρύς επίθ |
| | The school aims to provide an all-around education for its students. |
| | Στόχος του σχολείου είναι να παρέχει ευρεία εκπαίδευση στους μαθητές του. |
| around fifty adj | (about 50 in number) | περίπου πενήντα, γύρω στα πενήντα έκφρ |
| | There were around fifty different tables at the job fair. |
| around the clock adv | (all the time) | νυχθημερόν, εικοσιτέσσερεις ώρες το εικοσιτετράωρο επίρ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the term is an adjective |
| | The engineers are working around the clock to get the project finished on time. |
| around-the-clock adj | (constant) | συνεχής, διαρκής, ασταμάτητος, αδιάκοπος επίθ |
| | His mother is very sick and needs around-the-clock care. |
| | Η μητέρα του είναι πολύ άρρωστη και χρειάζεται συνεχή προσοχή. |
| around the corner adv | figurative (in the near future) | στο κοντινό μέλλον, στο άμεσο μέλλον φρ ως επίρ |
| | | στο εγγύς μέλλον φρ ως επίρ |
| | (μεταφορικά) | αύριο επίρ |
| | It's best to be prepared because you never know what's around the corner. |
| | Καλύτερα να είσαι προετοιμασμένος γιατί ποτέ δεν ξέρεις τι θα συμβεί στο εγγύς μέλλον. |
| around the corner adv | (nearby) | εδώ κοντά φρ ως επίρ |
| | | εδώ δίπλα, εδώ παραδίπλα φρ ως επίρ |
| | A new bakery opened recently around the corner. |
| | Πρόσφατα άνοιξε ένας καινούριος φούρνος εδώ κοντά. |
| around the world adv | (in many countries) | ανά τον κόσμο, σε όλο τον κόσμο έκφρ |
| | The Internet allows people around the world to share information. |
| | Το διαδίκτυο επιτρέπει στους ανθρώπους ανά τον κόσμο να μοιραστούν πληροφορίες. |
| around the world adv | (circumnavigating the world) | τον γύρο του κόσμου επίρ |
| | | ανά τον κόσμο, σε όλο τον κόσμο επίρ |
| | Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s. |
| | Το πλοίο του Φερδινάνδου Μαγγελάνου έκανε τον γύρο του κόσμου τη δεκαετία του 1500. |
| be lugged around vi | informal ([sth] heavy: be carried) | με σέρνουν περίφρ |
| | | σέρνω ρ μ |
| | The heavy suitcase was lugged around the airport by my mother. |
| | Τη βαριά βαλίτσα την έσερνε η μητέρα μου στο αεροδρόμιο. |
| | Η μητέρα μου έσερνε τη βαριά βαλίτσα στο αεροδρόμιο. |
beat around the bush, also UK: beat about the bush v expr | figurative (avoid getting to the point) | υπεκφεύγω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | το πάω γύρω-γύρω έκφρ |
| | Stop beating around the bush and give me the real reason! |
beating around the bush, beating about the bush n | (not getting to the point) | υπεκφυγή ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | το να το πάω γύρω γύρω έκφρ |
| | All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no! |
| buzz around [sth] vi + prep | (bee: fly with humming sound) | πετώ βουίζοντας γύρω από κτ περίφρ |
| | I don't like it when bees buzz around my head. |
| buzz around [sth] vi + prep | informal, figurative ([sb]: move busily) | τρέχω ένα γύρω σε κτ, τρέχω γύρω γύρω σε κτ έκφρ |
| | | γυρίζω γύρω γύρω σε κτ έκφρ |
| | She buzzed around the office, completing task after task. |
| cart [sth] around vtr + adv | (move by cart) | μη διαθέσιμη μετάφραση |
center around [sth] (US), centre around [sth] (UK) vi + prep | (cluster around) | μαζεύομαι γύρω από κτ έκφρ |
| | | συγκεντρώνομαι γύρω από κτ έκφρ |
center on [sth] (US), center around [sth], centre on [sth], centre around [sth] (UK) vi + prep | (focus on) | επικεντρώνομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The film's plot centres on a falling-out between two friends. |
change [sth] around, change around [sth] (US), change [sth] round, change [sth] round (UK) vtr + adv | (rearrange [sth]) | αλλάζω θέση σε κτ έκφρ |
| | | αναδιατάσσω ρ μ |
| | You can change around the icons on your computer to make them more convenient. |
| | The coach changed the players around to balance out the teams. |
change around, changearound, change round n | (rearrangement, shift) | αλλαγή ουσ θηλ |
| | (για θέσεις) | αναδιάταξη ουσ θηλ |
| | The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year. |
| chauffeur [sb] around⇒ vtr | informal, figurative (transport: [sb] by car) | μεταφέρω ρ μ |
| | (κατά λέξη) | μεταφέρω κπ με το αυτοκίνητο περίφρ |
| | (ειρωνικό) | είμαι ο οδηγός κάποιου ρ έκφρ |
| | (χιουμοριστικό, ειρωνικό) | κάνω τον ταξιτζή για κπ έκφρ |
| | Mike's mom chauffeured him around to all of his activities.. |
| cluster around [sb/sth] vi + prep | (gather) | μαζεύομαι γύρω από περίφρ |
| | | συγκεντρώνομαι γύρω από περίφρ |
| | (επίσημο) | συναθροίζομαι γύρω από περίφρ |
| | (παλαιό, καθομιλουμένη) | μαζώνομαι γύρω από περίφρ |
| | During story time, the students clustered around their teacher and listened intently. |
come around, also UK: come round vi + adv | (visit [sb]) | έρχομαι ρ αμ |
| | | περνάω, περνώ ρ αμ |
| | If you come round later, we can do our homework together. |
| | Αν περάσεις αργότερα, μπορούμε να κάνουμε μαζί τα μαθήματά μας. |
| dab [sth] around [sth] vtr + prep | (apply by dabbing) (γύρω-γύρω σε κτ) | βάζω, ακουμπώ ρ μ |
| | | εφαρμόζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | πατάω κτ πάνω σε κτ περίφρ |
| | Dab the pieces of butter around the top of the pie. |
| d*cking around n | slang (frivolous or time wasting activity) (αργκό, μεταφορικά) | ξύσιμο ουσ ουδ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | ξύνομαι ρ αμ |
| | (αργκό, υβριστικό) | μαλακίζομαι, κωλοβαράω ρ αμ |
| | (αργκό, υβρ, μεταφορικά) | το ξύνω, τον παίζω έκφρ |
| | He got fired because d*cking around was his only real skill. |
| | Τον απέλυσαν γιατί η μόνη του ικανότητα ήταν το ξύσιμο. |
| | Τον απέλυσαν γιατί το μόνο που ήξερε να κάνει καλά ήταν να ξύνεται. |
| dodge around [sth/sb] vi + prep | (move quickly around) | αποφεύγω ρ μ |
| | | τρέχω γύρω από κτ/κπ έκφρ |
| | The runner dodged around the people in his path. |
| ferret around vi + adv | informal (search) (μεταφορικά, καθομ) | σκαλίζω ρ αμ |
| | Jim ferreted around in the records. |
| ferret around for [sth] v expr | informal (search) | σκαλίζω για να βρω κτ περίφρ |
| | The lawyer ferreted around for any evidence that the police might have missed. |
futz, futz around vi | US, slang (waste time) (καθομ) | χασομεράω ρ αμ |
| | (μτφ) | χαζεύω ρ αμ |
| | | χαζολογάω ρ αμ |
get around doing [sth], also UK: get round doing [sth] v expr | (avoid doing) | αποφεύγω να κάνω κτ περίφρ |
| | The politician got around answering the question by changing the subject. |
| | The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law. |
| | Ο πολιτικός άλλαξε θέμα, αποφεύγοντας, έτσι, να απαντήσει στην ερώτηση. // Ο επιχειρηματίας απέφυγε να καταβάλει τους φόρους του, χρησιμοποιώντας κάποιο παραθυράκι του νόμου. |
get round to [sth], get around to [sth] v expr | (find time for) | βρίσκω χρόνο για κτ περίφρ |
| | | καταφέρνω να κάνω κτ περίφρ |
| | I didn't get round to any of the tasks on my to-do list today. |
get round to doing [sth], get around to doing [sth] v expr | (find time to do) | βρίσκω χρόνο να κάνω κτ περίφρ |
| | | καταφέρνω να κάνω κτ περίφρ |
| | This wall is so grubby; I must get round to repainting it. |
get your head around [sth], get your head round [sth] v expr | informal (understand) | καταλαβαίνω, κατανοώ ρ μ |
| | (ανεπίσημο, μεταφορικά) | πιάνω, χωνεύω ρ μ |
| | (ανεπίσημο, μεταφορικά) | βάζω κτ στο κεφάλι μου έκφρ |
| Σχόλιο: Often used in the negative |
| | I'm trying to get my head around the subjunctive, but I'm still not sure when to use it. |
go around [sth], also UK: go round [sth] vi + prep | (encircle, surround) (καθομιλουμένη) | πάω γύρω, περνάω γύρω ρ αμ + επίρ |
| | I had grown so fat that none of my belts would go around my waist. |
| | Είχα παχύνει τόσο πολύ που καμιά ζώνη δεν πέρναγε γύρω από τη μέση μου. |
go around [sth], also UK: go round [sth] vi + prep | (change path to avoid hitting [sth]) | παρακάμπτω ρ μ |
| | The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead. |
| | Στο ραδιόφωνο ανακοινώθηκε ότι έχει πολλή κίνηση κι έτσι παρακάμψαμε την πόλη. |